Apulijskie Stowarzyszenie Polsko – Włoskie już po raz piąty wzięło udział w Narodowym Czytaniu, które zorganizowaliśmy tym razem 14 września w księgarni Campus w Bari. Ponieważ wydarzenie z roku na rok cieszy się coraz większą popularnością, postanowiliśmy poszerzyć nieco zakres tematyczny spotkania i zaprezentować twórczość Juliusza Słowackiego w połączeniu z dorobkiem poetyckim włoskiego przedstawiciela Romantyzmu Giacomo Leopardiego. Wprowadzenie obrazujące podobne wątki z życia obu poetów oraz cechy charakterystyczne ich twórczości przygotowali: Aneta Banasik i Francesco Loseto. Czytaliśmy fragmenty Kordiana w języku polskim i włoskim, a członkowie grupy recytatorskiej (S)Lega – Menti deklamowali wybrane wiersze Giacomo Leopardiego. Publiczność z przyjemnością wysłuchała też interpretacji muzycznej Hymnu (Smutno mi, Boże) w wykonaniu młodej wokalistki Sanah. Życzliwe przyjęcie inicjatywy jak też żywa dyskusja w trakcie i po spotkaniu potwierdzają, że literatura stanowi doskonałą płaszczyznę porozumienia i sprzyja wzajemnemu poznaniu i zrozumieniu.
Anche quest’anno, per la quinta volta, l'Associazione Pugliese Polacco-Italiana ha dato il proprio contributo alla giornata dedicata alla Lettura Nazionale. Considerato che l'evento sta diventando ogni anno più popolare e seguito da un pubblico di entrambe le nazionalità, si è pensato di ampliare un po' la formula dell'incontro e di presentare, accanto all'opera di Juliusz Słowacki, la produzione poetica di Giacomo Leopardi, quale rappresentante del Romanticismo italiano. Il 14 settembre, l’Associazione ha quindi organizzato un incontro presso la libreria Campus di Bari affiancando le figure dei due poeti, sottolineandone i tratti comuni e la vicinanza tra i popoli. Aneta Banasik e Francesco Loseto hanno preparato infatti un'introduzione che illustrava le similitudini nelle vite dei due poeti e le caratteristiche delle loro opere. Sono stati letti brani di Kordian in polacco e in italiano, mentre i membri del gruppo “(S)LEGA-MENTI: Libri, memoria e libertà”, hanno dato voce ad alcune liriche di Giacomo Leopardi o a brani che approfondivano la figura dell’autore, contribuendo così a metterne in luce lo spessore. Il pubblico ha anche apprezzato molto l'interpretazione musicale dell'Inno (Smutno mi, Boże) eseguita dalla giovane cantante Sanah. L'accoglienza calda e amichevole dell'iniziativa ed i vivaci interventi durante e dopo l'incontro confermano che la letteratura costituisce un'eccellente piattaforma di comunicazione, un patrimonio di emozioni e di saperi che favorisce la conoscenza dei popoli e la comprensione reciproca.
Marilina Sepe
W związku z 42. rocznicą wprowadzenia stanu wojennego w Polsce, IPN zaprasza do udziału w akcji społecznej „Ofiarom stanu wojennego. Zapal Światło Wolności”.
25 LISTOPADA 2023, GODZ. 18.00
SPOTKANIE Z OKAZJI ŚWIĘTA NIEPODLEGŁOŚCI
BARI - TORRE A MARE, KOŚCIÓŁ ŚWIETEGO MIKOŁAJA
GODZ. 18.30 MSZA ŚWIĘTA
GODZ.20.00 KONCERT MUZYKI KLASYCZNEJ
https://ipn.gov.pl/pl/aktualnosci/192400,Gala-wreczenia-nagrody-Instytutu-Pamieci-Narodowej-Ambasador-Polskiej-Historii.html
https://youtu.be/de8Oeqk_Pjs?t=1952
2 LISTOPADA 2023, GODZ. 11.30
MSZA ŚWIĘTA NA POLSKIM CMENTARZU WOJSKOWYM
W CASAMASSIMA
Jak co roku, w dniu 2 listopada 2023 delegacja Apulijskiego Stowarzyszenia Polsko - Włoskiego wzięła udział w ceremonii upamiętniającej polskich żołnierzy 2 Korpusu poległych na włoskiej ziemi w czasie drugiej wojny światowej. Mszę świętą odprawił ksiądz Andrzej Wiśniewski, a w uroczystości wzięli udział uczniowie ze szkół w Casamassima, przedstawiciele samorządu terytorialnego, członkowie organizacji kombatanckich oraz mieszkający w Apulii Polacy. Ambasadę RP w Rzymie reprezentowała Ambasador Anna Maria Anders.
Polski cmentarz wojskowy w Casamassima to bardzo ważne miejsce w historii Polski, Włoch i Apulii świadczące o wkładzie polskich żołnierzy w walkę o wolność i demokrację w Europie. Region Apulii był nie tylko areną walk, ale przede wszystkim siedzibą polskich baz militarnych, szpitali i szkół. Ze sztabu operującego na terenie Apulii wysyłano zaszyfrowane wiadomości, przygotowywano strategie walk, to tutaj w szkołach wojskowych w Alessano i Ostuni szkolono podoficerów. Wiele apulijskich miejscowości przyjmowało i gościło polskich żołnierzy, stąd region ten zyskał miano "małej Polski". W Casamassima działał jeden z największych szpitali wojskowych w południowych Włoszech, jego siedziba znajdowała się w obecnej szkole "Marconi", a polscy lekarze udzielali pomocy nie tylko rannym w walce żołnierzom, ale również cywilnej ludności regionu.
Prezes Aneta Banasik i przedstawiciele Apulijskiego Stowarzyszenia Polsko - Włoskiego: Anna Wojtusik, Maria Zotti, Renato Furlan i Piero Angelilli zapalili znicze na grobach naszych bohaterów.
Znicze zostały zakupione w ramach projektu DLA NIEPODLEGŁOŚCI - kontynuacja, realizowanego przez Fundację Wolność i Demokracja ze środków Kancelarii Prezesa Rady Ministrów RP.
NARODOWE CZYTANIE
16 września 2023
PREZENTACJA SYLWETKI ELIZY ORZESZKOWEJ I JEJ TWÓRCZOŚCI W JĘZYKU WŁOSKIM - MIRIAM GIORGIO
IDEALIŚCI, MORFINIŚCI, ARTYŚCI, PATRIOCI, SENTYMENTALNE DAMY, WŁAŚCICIELE ZIEMSCY I SZLACHTA ZAGRODOWA CZYLI BOHATEROWIE POWIEŚCI NAD NIEMNEM - ANETA BANASIK
WSPÓLNE CZYTANIE FRAGMENTÓW POWIEŚCI W JĘZYKU POLSKIM I WŁOSKIM - TŁUMACZENIE MARIELLA ZOTTI I ANGELO IANNELLA
Projekt finansowany ze środków Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2023. Projekt „Wielka Polska Rodzina – wspólnie w imieniu Polski” realizowany przez Fundację Wolność i Demokracja.
POLSKA MAJÓWKA W BARI
Z OKAZJI DNIA POLONII, DNIA FLAGI ORAZ ŚWIĘTA KONSTYTUCJI 3 MAJA
ZAPRASZAMY DO UDZIAŁU W SPOTKANIACH:
29 kwietnia 2023, godz. 10.30 w sali parafialnej w Torre a Mare
KRÓTKA HISTORIA KONSTYTUCJI 3 MAJA - lekcja dla dzieci i prezentacja ikonografiki,
którą można obejrzeć również tutaj:
https://wid.org.pl/
4 maja 2023, godz.19.00 w Mediatece Regionalnej
PROJEKCJA FILMU LECHA MAJEWSKIEGO pt. OGRÓD ROZKOSZY
6 maja 2023, godz.11.00 Pineta di San Francesco
DZIEŃ POLONII I DZIEŃ FLAGI - piknik, stoisko oraz warsztaty kotylionów,
gry i zabawy dla dzieci
KONCERT Z OKAZJI ROCZNICY ODZYSKANIA NIEPODLEGŁOŚCI
BARI
CHIESA DI SANTA TERESA DEI MASCHI
POLSKO - WŁOSKIE SPOTKANIA LITERACKIE
I EDYCJA
BARI, 28-29 CZERWCA 2022
W dniach 28 i 29 czerwca 2022r. odbyła się w Bari pierwsza edycja polsko – włoskich spotkań literackich, w której udział wzięły: Anna Kańtoch oraz Chicca Maralfa. Projekt ten jest kolejną inicjatywą Apulijskiego Stowarzyszenia Polsko – Włoskiego mającą na celu promocję polskiej literatury oraz wspieranie dialogu międzykulturowego. Spotkanie dwóch pisarek odbyło się w pięknej sali muzeum na Starym Mieście, a publiczność miała okazję posłuchać recenzji dwóch powieści (A. Kańtoch, Czarne oraz C. Maralfa, Dziwne morderstwo sióstr Bedin), które przygotowała Miriam Giorgio. Obie autorki zaprezentowały pokrótce swoją twórczość oraz z przyjemnością wzięły udział w dyskusji na temat dwóch wymienionych powyżej powieści. Natomiast przedstawiciele stowarzyszenia przygotowali lekturę fragmentów książek naszych gości, a na koniec publiczność wzięła udział w konkursie polegającym na rozpoznawaniu autorstwa przygotowanych cytatów pochodzących z obu powieści. Drugiego dnia spotkaliśmy się już w bardziej kameralnym gronie w ogrodzie za miastem, gdzie odbyły się warsztaty literacko – językowe z udziałem Anny Kańtoch przeznaczone dla osób uczących się języka polskiego na naszych kursach.
2 MAJA 2022
DZIEŃ POLONII I DZIEŃ FLAGI
BARI
W sobotę 30 kwietnia spotkaliśmy się w parku, gdzie zorganizowaliśmy zabawy dla dzieci oraz lekcję języka polskiego.
Życzenia Zbigniewa Raua - Ministra Spraw Zagranicznych RP
https://www.youtube.com/watch?v=Jx32FxyAH8Y
KONSTYTUCJA 3 MAJA
Jak powszechnie wiadomo konstytucja to zasady ustalające ustrój danego państwa, regulujące kompetencje najwyższych władz, a także określające podstawowe prawa i obowiązki obywateli. W sensie formalnym jest to akt prawny najwyższego rzędu, choć w znaczeniu umownym może to być zbiór wielu przepisów.
Samo słowo „konstytucja” wywodzi się od łacińskich słów constituto, constituere. Pierwszy, w zbliżonym do dzisiejszego znaczenia, stosował je Arystoteles, który wskazywał na potrzebę ustanowienia zasad organizowania społeczeństwa. Chociaż słowo to pojawiało się czasami w średniowieczu jako określenie pewnych podstawowych praw, to częściej występowało wówczas jako synonim reguł zakonnych.
W epoce nowożytnej to właśnie na terenie Polski i Litwy – tworzących Rzeczpospolitą Obojga Narodów – słowo „konstytucja” zaczęło być wykorzystywane do określenia przepisu prawnego i stosowane w odniesieniu do uchwalanych przez parlament ustaw. W tym czasie, czyli od przełomu XV i XVI wieku, mieliśmy do czynienia z polską demokracją szlachecką, czyli ustrojem zapewniającym całej szlachcie możliwość stanowienia nowego prawa i kontrolowania władcy, a z czasem każdorazowego wyboru nowego króla.
W drugiej połowie XVIII wieku słowo „konstytucja” nabrało dzisiejszego znaczenia, według którego:
1. Ustala zasady organizacji państwa
2. Stanowi fundament systemu i działania władzy publicznej
3. Posiada szczególną i najwyższą moc – jest prawem najwyższym
Początkowo był to postulat polityczny, który z czasem stał się normą.
Jako pierwszy tego typu akt przyjęta została 1755 roku konstytucja Korsyki. Mieszkańcy wyspy, którzy zbuntowali się przeciwko rządom Genueńczyków i utworzyli Republikę Korsyki, w ustawie zasadniczej nadali prawo do głosowania wszystkim mężczyznom w wieku powyżej 25 lat. Dokument ten obowiązywał do 1769 roku, kiedy to Korsyka została anektowana przez Francję. W 1787 roku swoją konstytucję uchwaliło nowe państwo – Stany Zjednoczone Ameryki. Warto przypomnieć, że z poprawkami obowiązuje ona do dzisiaj.
Kolejnym państwem, które zdecydowało się na tak przełomowe określenie swojego ustroju była Polska, która – jak już wspomniałem – wspólnie z Litwą tworzyły wówczas Rzeczpospolitą Obojga Narodów.
Państwo to przez cały wiek XVIII zmagało się z nieustającym kryzysem. Wszystkie problemy, nawet te wewnętrzne, spowodowane były ciągłymi wojnami z trzema coraz
silniejszymi sąsiadami: Austrią, Prusami i Rosją. Doliczyć do tych potęg należy jeszcze dwa państwa, które również zainteresowane były osłabieniem pozycji Polski i toczyły z nią wojny: Szwecję i
Turcję.
Sprawdzające się w Polsce dwieście lat wcześniej idee demokracji szlacheckiej, opartej na szerokiej wolności i przywilejach, nie zdawały egzaminu w czasach totalnego i nieprzerwanego zagrożenia w
XVIII wieku. Wzmocnienia wymagała władza królewska (ograniczona wówczas do poziomu niespotykanego w całej Europie) i armia (która uzależniona była od zmiennych decyzji parlamentu). Widzimy tu
pewien paradoks. O ile we wszystkich krajach konstytucje liberalne miały na celu ograniczenie władzy monarszej, w polskim przypadku chodziło o zwiększenie pozycji panującego.
W tych warunkach w 1791 roku przyjęta została Konstytucja 3 Maja. Była ona pierwszą w Europie i drugą na świecie tak zwaną konstytucją nowoczesną. Wprowadzała w Rzeczypospolitej ustrój monarchii konstytucyjnej i monteskiuszowski podział władz na prawodawczą, wykonawczą i sądowniczą. Zniesiono wybory królewskie i wprowadzono monarchię dziedziczną, co – jak już wspomniałem – miało na celu wzmocnienie pozycji władcy i uniezależnienie go d szlachty. Zlikwidowano też liberum veto – prawo pojedynczego deputowanego do zerwania obrad parlamentu. W ostatnich dziesięcioleciach XVIII wieku praktycznie uniemożliwiało to przeprowadzenie jakiejkolwiek reformy. Na uwagę zasługuje też fakt, że złożone z Korony Polskiej i Wielkiego Księstwa Litewskiego państwo decydowało się na zniesienie tego podziału tworząc de facto strukturę o charakterze unitarnym.
Wydarzenia w Warszawie z maja 1791 roku wzbudziły zainteresowanie w całej Europie, zwłaszcza w przesiąkniętej rewolucyjną atmosferą Francji. Uchwalenie polskiej konstytucji zbiegło się w czasie z próbą ucieczki Ludwika XVI, pojmaniem go i internowaniem w Paryżu. Odnosząc się do tego, podkreślano jako godne naśladowania współdziałanie króla Polski z parlamentem, a przyjęte w konstytucji rozwiązania szeroko komentowano i pozytywnie oceniano, także w ówczesnych najważniejszych europejskich gazetach.
Z uznaniem pisano o Konstytucji 3 Maja także we Włoszech i podkreślano dążenie jej twórców do zachowania jedności państwa, co współgrało ze wzrostem idei zjednoczeniowych na Półwyspie Apenińskim. We Florencji na przełomie 1792 i 1793 roku wydrukowano nawet obszerną broszurę zawierającą nie tylko tekst konstytucji, ale też opis historyczny i komentarz polityczny.
Niestety przełomowa konstytucja nie była na rękę mocarstwom graniczącym z Polską. Rok po jej wprowadzeniu podjęli oni decyzję, która skazywała Polskę na podział między Rosję, Prusy, a potem także Austrię. W 1795 roku państwo polsko-litewskie zniknęło z mapy Europy, by częściowo powrócić na nią na chwilę w dobie napoleońskiej, a odrodzić się dopiero w 1918 roku.
Gdy Polska popadła w niewolę, Konstytucja 3 Maja szybko stała się pamiątką historycznej przeszłości i wspomnieniem liberalnego, tolerancyjnego państwa. Dla walczących z absolutnymi monarchiami Polaków była symbolem praworządności i demokracji. Choć jej przesłanie było zdecydowanie postępowe, to odwoływali się do niej wszyscy: konserwatyści, socjaliści, monarchiści i republikanie. Obchody rocznicy uchwalenia Konstytucji, często zakazywane przez obce rządy, stanowiły demonstrację patriotyzmu i tęsknoty za utraconym państwem.
Do dziś 3 maja obchodzone jest w Polsce święto konstytucji, a sam dokument, do którego odwoływali się w XIX i XX wieku papieże, prezydenci amerykańscy, liczni przywódcy państw europejskich, a także twórcy innych konstytucji, w 2015 roku został uznany przez Komisję Europejską za ważny element Dziedzictwa Europejskiego.
Jarosław Tęsiorowski, IPN
NARODOWE CZYTANIE 2021
MORALNOŚĆ PANI DULSKIEJ
W niedzielę 19 września 2021 w Bari - Noicattaro Apulijskie Stowarzyszenie Polsko - Włoskie zaprezentowało tragikomedię Gabrieli Zapolskiej w polsko - włoskim wykonaniu.
Zdjęcia: Janusz Wąsowski
10 lipca 2021 w Muzeum Diecezjalnym w Bitonto odbyło się uroczyste otwarcie wystawy Auschwitz w sztuce byłych więźniów przygotowanej i udostępnionej przez Państwowe Muzeum Auschwitz Birkenau.
Apulijskie Stowarzyszenie Polsko - Włoskie składa również podziękowania koleżankom i kolegom ze stowarzyszenia ReArtù za nieocenioną pomoc w organizacji wydarzenia.
Wystawę można oglądać do końca września. Wstęp wolny.
W maju 2021 roku Apulijskie Stowarzyszenie Polsko – Włoskie zainicjowało kolejne cykliczne wydarzenie kulturalne w Bari, którego robocza nazwa brzmi Polsko – włoskie spotkania literackie. W bieżącym roku przybliżyliśmy członkom naszego stowarzyszenia oraz zainteresowanym literaturą mieszkańcom Bari i okolic, sylwetkę mistrza gatunku fantastyki naukowej – Stanisława Lema w związku z przypadającą właśnie setną rocznicą Jego urodzin.
Spotkanie poświęcone pisarzowi odbyło się 28 maja 2021 roku w godzinach popołudniowych w sali przy Bazylice św. Mikołaja w Bari i mieliśmy zaszczyt gościć tłumaczkę dzieł Lema na język włoski Verę Verdiani jak również profesor Giovannę Tomassucci, która zajmuje się polską literaturą współczesną i prowadzi katedrę polonistyki na Uniwersytecie w Pizie. Projekt współfinansował Konsulat RP w Rzymie, który reprezentowała w Bari pani Kamila Kowalska. Konferencja miała charakter popularyzatorski, bowiem chcielibyśmy dotrzeć z naszą inicjatywą do jak najszerszej publiczności. Wystąpienie pani prof. Giovanny Tomassucci poświęcone zostało twórczości pisarza i jego biografii, a Vera Verdiani opowiedział o swoich doświadczeniach związanych z tłumaczeniem oraz o pracy nad przekładem powieści Stanisława Lema. Na zakończenie spotkania członkowie stowarzyszenia czytali fragmenty Solaris w języku polskim i włoskim. Publiczność żywo włączyła się w dyskusję, podejmując dialog z naszymi gośćmi, a całe spotkanie przebiegło w bardzo serdecznej atmosferze.
Z uwagi na ograniczoną liczbę miejsc postanowiliśmy powtórzyć wydarzenie również 29 maja i spotkaliśmy się w ogrodzie w Noicattaro, gdzie przygotowaliśmy poczęstunek dla gości i wysłuchaliśmy referatów przygotowanych przez członków naszego stowarzyszenia (streszczenie artykułu Jana Błońskiego o twórczości Stanisława Lema w tłumaczeniu na język włoski oraz recenzja obu wersji filmu Solaris). Powtórzyliśmy też lekturę fragmentów książki na życzenie uczestniczącej w spotkaniu publiczności.
Mamy nadzieję, że udało nam się zainteresować uczestników spotkania twórczością Stanisława Lema oraz zachęcić do poznawania polskiej literatury, czemu służyć mają planowane również na kolejne lata Polsko – włoskie spotkania literackie.
2 MAJA OBCHODZIMY DZIEŃ FLAGI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ ORAZ DZIEŃ POLONII I POLAKÓW ZA GRANICĄ
NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA DLA WSZYSTKICH NASZYCH RODAKÓW MIESZKAJĄCYCH W RÓŻNYCH ZAKĄTKACH ŚWIATA
IPN – film o symbolach narodowych https://youtu.be/Hrdd3vd1y1U
Życzenia Pani Wicemarszałek Sejmu RP Małgorzaty Gosiewskiej
https://www.dropbox.com/sh/4k99a1geu2fndmh/AACepV2nooUyrTICLJgWI5aka?dl=0
Stanowisko Apulijskiego Stowarzyszenia Polsko - Włoskiego
w sprawie działań władz białoruskich
wymierzonych przeciw oświacie polskiej mniejszości narodowej na Białorusi
W związku z informacjami o aresztowaniach przedstawicieli polskiej mniejszości narodowej w Republice Białorusi, m.in. Anny Paniszewej – dyrektor Polskiej Harcerskiej Szkoły Społecznej im. R. Traugutta w Brześciu, Andżeliki Borys – prezes Związku Polaków na Białorusi, Andrzeja Poczobuta – członka Zarządu Głównego Związku Polaków na Białorusi oraz innych przedstawicieli społeczności polskiej w tym państwie, pragniemy wyrazić nasze zaniepokojenie oraz solidarność z naszymi Rodakami.
Białoruś jako państwo wielonarodowe powinna gwarantować i szanować prawa obywatelskie wszystkich swoich obywateli, w tym przedstawicieli mniejszości narodowych. Zgodnie z międzynarodowymi zobowiązaniami Białorusi polska mniejszość powinna mieć prawo w szczególności do swobodnego pielęgnowania polskiej kultury i tradycji oraz wspierania polskiego szkolnictwa i nauki języka polskiego.
Ostatnie działania władz białoruskich wobec przedstawicieli polskiej mniejszości narodowej odbieramy jako działania sprzeczne z międzynarodowymi standardami dotyczącymi ochrony mniejszości narodowych. Obawiamy się istotnego ograniczenia oświaty w języku polskim na Białorusi, która stanowi fundament dla utrzymania tożsamości narodowej polskiej mniejszości na Białorusi.
Apelujemy o jak najszybsze zwolnienie zatrzymanych przedstawicieli polskich organizacji i umożliwienie prowadzenia polskich placówek oświatowych na Białorusi.
Wyrażamy głęboką nadzieję, że dzięki swej aktywności kulturalno-oświatowej polska mniejszość narodowa żyjąca od pokoleń w Republice Białorusi będzie mogła nadal współtworzyć wraz z innymi mniejszościami bogatą i silną różnorodność kulturową tego państwa.
ZAPRASZAMY DO PRZEGLĄDANIA MATERIAŁÓW Z IV EDYCJI TYGODNIA KULTURY POLSKO - WŁOSKIEJ W BARI
<WSTAŃCIE, CHODŹMY>
WYSTAWA FOTOGRAFICZNA
na temat pierwszej pielgrzymki Jana Pawła II do Polski
przygotowana przez katowicki oddział Instytutu Pamięci Narodowej.
Wystawę można oglądać do 11 listopada w Bari, il Portico del Pellegrino, Piazza San Nicola.
NARODOWE CZYTANIE W BARI
Balladyna w Bari
26 września 2020 Apulijskie Stowarzyszenie Polsko – Włoskie wzięło udział w projekcie „NARODOWE CZYTANIE” realizowanym przez Fundację Wolność i Demokracja z funduszy KPRM. Pogoda w Bari na szczęście dopisała i mogliśmy spotkać się w ogrodzie, nie tylko z uwagi na przyjemną atmosferę, ale także dlatego, aby ograniczyć czas przebywania w zamkniętych pomieszczeniach.
W spotkaniu wzięła udział około trzydziestoosobowa mieszana grupa polsko – włoska, więc przygotowaliśmy materiały w języku włoskim przybliżające sylwetkę Juliusza Słowackiego (Miriam Giorgio) oraz krótkie streszczenie Balladyny (Anna Wojtusik), które zamieściliśmy również na stronie internetowej. Naszą prezentację rozpoczęliśmy właśnie od wygłoszenia tych krótkich referatów, aby również włoska część publiczności mogła aktywnie uczestniczyć w spotkaniu. Następnie przeczytaliśmy scenę 3 aktu pierwszego dramatu z podziałem na role, a cały występ zakończyła piosenka w wykonaniu Marii Zotti, która z wielkim entuzjazmem śpiewała: Matko, w lesie są maliny, niechaj idą w las dziewczyny…
W rolach głównych wystąpili:
Balladyna – Ania Horodok
Alina – Danka Markiewicz
Kirkor – Janusz Wąsowski
Skierka – Angelo Iannella
Sługa – Piero Angelilli
Wdowa – Aneta Banasik
Dzieci zajęły się przygotowywaniem plakatów, a całe spotkanie zakończyło się poczęstunkiem oraz wspólnym świętowaniem. Wszyscy uczestnicy spotkania zadeklarowali chęć kontynuacji tego typu spotkań z literaturą i od razu ustaliliśmy, ze podczas zbliżającego się Tygodnia Kultury Polsko – Włoskiej, w dniu poświęconym Wisławie Szymborskiej i Aldzie Merini odbędzie się również wspólne czytanie wybranych utworów w tłumaczeniu przedstawicieli naszego stowarzyszenia.
Zdjęcia i wideo: Renato Furlan.
PIKNIK UCZESTNIKÓW KURSÓW JĘZYKA POLSKIEGO DLA DZIECI I DOROSŁYCH
6 WRZEŚNIA 2020
Z początkiem października planujemy rozpoczęcie zajęć w klasie lub online.
Wszystkich zainteresowanych prosimy o kontakt: info@apuliaonline.eu
W CYKLU "POLSCY NOBLIŚCI" PODCZAS CZWARTEJ EDYCJI TYGODNIA KULTURY POLSKIEJ W PAŹDZIERNIKU 2020 ZAMIERZAMY ZAPREZENTOWAĆ SYLWETKI MARII SKŁODOWSKIEJ I WISŁAWY SZYMBORSKIEJ.
SETNA ROCZNICA URODZIN JANA PAWŁA II
18 maja 1920 roku urodził się Karol Wojtyła. To kolejny wybitny Polak, któremu chcemy poświęcić specjalny dzień podczas czwartej edycji Tygodnia Kultury Polsko - Włoskiej w październiku 2020 roku.
ARMIA ANDERSA - SZLAK NADZIEI
12 maja przypada pięćdziesiąta rocznica śmierci generała Władysława Andersa, któremu zamierzamy dedykować specjalny dzień podczas czwartej edycji Tygodnia Kultury Polsko - Włoskiej w październiku 2020 roku.
ZACHĘCAMY DO LEKTURY
Materiały dotyczące bitwy o Monte Cassino oraz historii 2.Korpusu Polskiego i powojennych losów żołnierzy dostępne są pod adresem:
https://ita.calameo.com/books/004249183443f8482fc78
I papaveri rossi di Montecassino
https://www.youtube.com/watch?v=4kjzquUE7-U
Czerwone maki na Monte Cassino
LEKCJA HISTORII DLA NAJMŁODSZYCH - MIŚ WOJTEK OPOWIADA
OJCOWIE NIEPODLEGŁOŚCI
12 maja 1935 roku zmarł Marszałek Józef Piłsudski, organizator polskiego czynu zbrojnego - legendarny komendant I Brygady Legionów, którą prowadził ku Niepodległości, zwycięski wódz w wojnie 1920 r., główny architekt odbudowy państwa polskiego po pierwszej wojnie światowej, polityk i mąż stanu.
Chcemy przypomnieć postać Marszałka w czasie czwartej edycji Tygodnia Kultury Polsko - Włoskiej w październiku 2020 roku.
W trudnym czasie epidemii, gdy nie możemy swobodnie podróżować, tęsknota za Ojczyzną staje się jeszcze bardziej dotkliwa i przynajmniej w ten symboliczny sposób chcemy połączyć się z krajem i z wszystkimi Rodakami przebywającymi za granicą.
Życzymy siły i wytrwałości, a jednocześnie dziękujemy za Wasze zaangażowanie na rzecz Stowarzyszenia i Polonii.
We wszystkich sprawach prosimy o kontakt mailowy lub telefoniczny.
WYSTAWA W TRANI
W dniach od 26 stycznia do 26 marca na zamku w Trani można obejrzeć wystawę Doświadczenie Auschwitz w sztuce byłych więźniów, przygotowaną przez Państwowe Muzeum Auschwitz Birkenau.
Wydarzenie zorganizowane przez Apulijskie Stowarzyszenie Włosko - Polskie dzięki pomocy Muzeum oraz dyrekcji zamków Apulii zostało nominowane do nagrody włoskiego Ministerstwa Kultury Italive 2020.
Foto: Maria Zotti
FILM "PASZPORTY PARAGWAJU"
https://www.youtube.com/watch?v=Eabp42ISN_4&t=78s
Film „Paszporty Paragwaju” w reżyserii Roberta Kaczmarka opowiada mało znaną historię współpracy polsko-żydowskiej, której celem nadrzędnym było życie drugiego człowieka. W latach 1942–1943 w poselstwie RP w Bernie funkcjonowała nieformalna grupa złożona z polskich dyplomatów oraz działaczy organizacji żydowskich. Wspólnie działali na rzecz uzyskiwania paszportów państw Ameryki Południowej. Fałszywe dokumenty trafiały do Żydów w okupowanej Europie, którzy dzięki nim uniknęli w większości wywózek do niemieckich obozów zagłady. Posiadacze tych paszportów trafiali do obozów dla internowanych w Niemczech (Tittmoning, Liebenau, Bölsenberg) oraz do okupowanej Francji (Vittel). Część z nich doczekała końca wojny. Rodziny wielu ocalonych dopiero dziś dowiadują się, komu tak naprawdę zawdzięczają życie. Do grupy działającej przy polskim poselstwie w Bernie należeli: Aleksander Ładoś – od kwietnia 1940 r. poseł pełnomocny w Bernie; jego współpracownik Konstanty Rokicki – konsul w Bernie; Stefan Jan Ryniewicz – sekretarz i kierownik Wydziału Konsularnego w Bernie; Juliusz Kühl – sekretarz poselstwa. Ze strony organizacji żydowskich ogromną rolę odegrali: Adolf H. Silberschein – działacz syjonistyczny, poseł na Sejm RP oraz Chaim Eiss – rabin, działacz Agudat Israel.
Instytut Pamięci Narodowej
W dniu 5 maja 2019 roku delegacja Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko - Polskiego wzięła udział w obchodach Dnia Polonii, które odbyły się w Ambasadzie RP w Rzymie z udziałem Marszałka Senatu RP, przedstawicieli polskiego parlamentu oraz Stowarzyszenia "Wspólnota Polska".
Fot.
1. Tablica ku czci świętego Maksymiliana Kolbe w bazylice Matki Bożej Anielskiej i Męczenników w Rzymie
2. Koncert muzyki polskich kompozytorów i recytacja poezji Jana Pawła II w Oratorio del Gonfalone w Rzymie
3. Pamiątka przekazana naszemu stowarzyszeniu przez Marszałka Senatu RP Stanisława Karczewskiego
Wystawa pod tytułem:
„Niemiecki Nazistowski Obóz Śmierci Konzentrationslager Auschwitz”
Apulijskie Stowarzyszenie Włosko - Polskie zaprasza do obejrzenia wystawy przygotowanej przez Państwowe Muzeum Auschwitz - Birkenau w Oświęcimiu.
Dzięki pomocy Muzeum oraz autora wystawy Mirosława Obstarczyka, w dniach od 21 stycznia do 8 lutego w Mediatece Regionalnej w Bari mieszkańcy regionu oraz młodzież szkolna mogą bezpłatnie zwiedzić wystawę i obejrzeć tematycznie powiązane z nią filmy.
W uroczystej inauguracji w dniu 21 stycznia uczestniczyli między innymi: Agata Ibek - Wojtasik, Konsul RP w Rzymie; Jadwiga Pinderska - Lech, Muzeum Auschwitz - Birkenau; Katarzyna Ratajczak - Sowa, Instytut Pamięci Narodowej.
DZIEŃ ZADUSZNY NA CMENTARZU W CASAMASSIMA
2 LISTOPADA 2018
Jak co roku, w dniu 2 listopada delegacja Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko - Polskiego wzięła udział w ceremonii upamiętniającej polskich żołnierzy 2 Korpusu poległych na włoskiej ziemi w czasie drugiej wojny światowej. Mszę świętą odprawił ksiądz Andrzej Wiśniewski, a w uroczystości wzięli udział uczniowie ze szkół w Casamassima, przedstawiciele samorządu terytorialnego, członkowie organizacji kombatanckich oraz mieszkający w Apulii Polacy. Ambasadę RP w Rzymie reprezentowała Anna Wójcik Laskowska. Polski cmentarz wojskowy w Casamassima to bardzo ważne miejsce w historii Polski, Włoch i Apulii świadczące o wkładzie polskich żołnierzy w walkę o wolność i demokrację w Europie. Region Apulii był nie tylko areną walk, ale przede wszystkim siedzibą polskich baz militarnych, szpitali i szkół. Ze sztabu operującego na terenie Apulii wysyłano zaszyfrowane wiadomości, przygotowywano strategie walk, to tutaj w szkołach wojskowych w Alessano i Ostuni szkolono podoficerów. Wiele apulijskich miejscowości przyjmowało i gościło polskich żołnierzy, stąd region ten zyskał miano "małej Polski". W Casamassima działał jeden z największych szpitali wojskowych w południowych Włoszech, jego siedziba znajdowała się w obecnej szkole "Marconi", a polscy lekarze udzielali pomocy nie tylko rannym w walce żołnierzom, ale również cywilnej ludności regionu. Prezes Antonio Mercurio i przedstawiciele Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko - Polskiego złożyli wienic ku czci poległych żołnierzy.
DZIECI IRENY SENDLEROWJ - SPOTKANIE W BARI
22 maja 2018 roku w Apulijskiej Mediatece Regionalnej w Bari, via Zanardelli 30, odbyło się spotkanie upamiętniające postać Ireny Sendlerowej, zorganizowane przez Apulijskie Stowarzyszenie Włosko - Polskie. Gościem honorowym był Roberto Giordano, aktor, reżyser i autor tekstu pt. Irena Sendler. La terza madre del ghetto di Varsavia.
Uczniowie ze szkoły Massari - Galilei wykonali kilka utwórów muzycznych, a wieczór zakończył się pokazem filmu pt. Dzieci Ireny Sendlerowej z 2009 roku.
Poniżej zamieściliśmy szczegółowy program spotkania.
Licznie zebrana publiczność oraz przedstawiciele prasy i lokalnych mediów z entuzjazmem przyjęli zorganizowane przez nasze stowarzyszenie spotkanie.
Apulijskie Stowarzyszenie Włosko – Polskie
we współpracy z Wydziałem Kultury Urzędu Miasta Bari,
Apulijską Mediateką Regionalną oraz
szkołą Massari – Galilei w Bari
zapraszają na spotkanie:
"Irena Sendler i jej dzieci z warszawskiego getta"
Bari, 22 maja, godz. 17.00
Apulijska Mediateka Regionalna, via Zanardelli 30
W spotkaniu udział weźmie aktor i reżyser Roberto Giordano, autor biografii pt. Irena Sendler. La terza madre del ghetto di Varsavia. Uczniowie ze szkoły muzycznej wykonają kilka utworów, a na koniec zapraszamy na pokaz filmu Dzieci Ireny Sendlerowej (2009), reż. John Kent Harrison.
W spotkaniu udział wezmą:
- Silvio Maselli, Assessore alla Cultura del Comune di Bari/ Dyrektor Wydziału Kultury Urzędu Miejskiego w Bari
- Aldo Patruno, direttore del Dipartimento Turismo, Economia della Cultura e Valorizzazione del Territorio della Regione Puglia/ Dyrektor departamentu ds. turystyki i promocji regionu Apulia
- Alba Decataldo, dirigente scolastico dell’Istituto Comprensivo “Massari-Galilei” di Bari/ Dyrektor szkoły Massari-Galilei w Bari
- Mauro Paolo Bruno, dirigente della sezione Economia della Cultura della Regione Puglia/Dyrektor departamentu ds. promocji regionu Apulia
- Maurizio Sciarra, Presidente della Fondazione Apulia Film Commission/ Prezes Fundacji Apulia Film Commission
- Ennio Corvaglia, professore di Storia Contemporanea presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università degli Studi Aldo Moro di Bari/ Profesor historii na Uniwersytecie im. Aldo Moro w Bari
Antonio Mercurio, presidente dell’Associazione Pugliese Italo/ Prezes Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko - Polskiego
Aneta Banasik, vice presidente dell’Associazione Pugliese Italo Polacca leggerà una lettera di saluto di Anna Mieszkowska autrice di una importante biografia su Irena Sendler “Irena Sendler. La madre dei bambini dell’olocausto” da cui è tratto il film “Il coraggio di Irena Sendler”.
Odczytamy list przesłany przez Panią Annę Mieszkowską, autorkę biografii Ireny Sendler, na podstawie Jej książki powstał film Dzieci Ireny Sendlerowej.
Si ringrazia la produttrice Beata Pisula di K&K Selekt Film per aver fornito a titolo gratuito la licenza e la copia del film “Il coraggio di Irena Sendler”.
Składamy serdeczne podziękowania Pani Prezes Beacie Pisuli z K&K Selekt Film za udzielenie licencji na pokaz filmu oraz udostępnienie kopii.
Turystyka sprzyja nawiązywaniu kontaktów!
27 kwietnia 2018 w centrum konferencyjno - wystawowym Officina degli esordi w Bari odbyło się pierwsze z cyklu spotkań poświęconych turystyce, zorganizowane przez Apulijskie Stowarzyszenie Włosko - Polskie we współpracy z Urzędem Miasta Bari. Zaproszeni goście wymienili doświadczenia związane z promocją regionu Apulia poza granicami Włoch oraz zapoznali się z ofertą turystyczną prezentującą polskie miasta i regiony.
W trakcie spotkania zwrócono szczególną uwagę na rolę wydarzeń kulturalnych zarówno w promocji wymiany turystycznej pomiędzy Polską i Apulią jak i w nawiązywaniu bliższych kontaktów między ludźmi.
L'Associazione Pugliese Italo Polacca, in collaborazione con il Comune di Bari nella persona dell’Assessore alla Cultura, Turismo e Partecipazione, dott. Silvio Maselli, presentano la prima “Tavola rotonda sulla promozione dell’offerta turistica pugliese e polacca” che si terrà a Bari il 27 aprile 2018 alle ore 10 presso l’”Officina degli esordi” in via Crispi 5.
Apulijskie Stowarzyszenie Włosko – Polskie we współpracy z Urzędem Miasta Bari i dyrektorem Departamentu ds. Kultury, Turystyki i Promocji, Silvio Masellim zapraszają na pierwszą edycję spotkań pt. „Promocja polskiej i apulijskiej oferty turystycznej”, która odbędzie się w Bari, 27 kwietnia 2018 r., o godz. 10.00 w centrum konferencyjnym Officina degli esordi, via Crispi 5.
Programma:
Program:
“Bari: città del dialogo e dell'incontro”; Bari: miasto dialogu i spotkania kultur.
Silvio Maselli Assessore alla Cultura, Turismo e Partecipazione del Comune di Bari. / Dyrektor Departamentu ds. Kultury, Turystyki i Promocji, Urząd Miasta Bari.
“Turismo e Beni Culturali in Puglia: il ruolo del MIBACT”; Turystyka i dziedzictwo narodowe w Apulii: rola MIBACT.
Eugenia Vantaggiato, direttore del Segretariato Regionale del Ministero dei Beni e delle Attivita' Culturali e del Turismo per la Puglia. / Dyrektor regionalnego oddziału Ministerstwa Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Turystyki w Apulii.
“La promozione della cultura e delle tradizioni polacche in Puglia e pugliesi in Polonia.”; Promocja polskiej kultury i tradycji w Apulii.
Antonio Mercurio, Presidente dell’Associazione Pugliese Italo Polacca. / Prezes Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko – Polskiego.
“La promozione della destinazione Puglia”; Promocja Apulii jak mety turystycznej.
Alfredo Deliguori, Agenzia Regionale del Turismo – Pugliapromozione / Regionalna Agencja Turystyki.
“Incontriamoci a Wrocław (Breslavia)!”; Spotkajmy się we Wrocławiu!
Katarzyna Stępniak, Ufficio di Promozione&Turismo di Wrocław / Biuro Promocji Miasta i Turystyki, Urząd Miejski Wrocławia.
“Le meraviglie della Polonia: Cracovia, Varsavia e la mia Slesia”; Najpiękniejsze polskie miasta: Kraków i Warszawa. I dwa słowa o moim Śląsku.
Aneta Banasik, Vice Presidente dell’Associazione Pugliese Italo Polacca. / Wiceprezes Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko – Polskiego.
“In viaggio dalla Puglia alla Polonia”; Podróż z Apulii do Polski.
Pino Ribezzi Responsabile Agenzia Eves viaggi di Bari / Przedstawiciel agencji turystycznej Eves, Bari.
“Puglia e Polonia: legami storici, culturali e religiosi”; Apulia i Polska: więzy historyczne, kulturowe i religijne.
Don Andrea Wiśniewski, parroco della Parrocchia del Sacro Cuore di Acquaviva delle Fonti./ Proboszcz parafii Serca Jezusowego w Acquaviva delle Fonti.
MIĘDZYNARODOWY DZIEŃ PAMIĘCI O OFIARACH HOLOKAUSTU
27 STYCZNIA
Irena Stanisława Sendlerowa urodziła się 15 lutego 1910 r. w Warszawie. Wczesne dzieciństwo jednak spędziła w podwarszawskim Otwocku. Jej ojciec Stanisław Krzyżanowski był tam lekarzem i założycielem pierwszego sanatorium przeciwgruźliczego. Pacjentami Krzyżanowskiego było wielu ubogich Żydów. Irena spędzała czas wśród żydowskich rówieśników i nauczyła się porozumiewać się w jidysz. „Wychowana byłam w duchu, że obojętna jest sprawa religii, narodu, przynależności do jakiejś rasy – ważny jest człowiek!” – pisała w swoim życiorysie.
Już jesienią 1939 r. Sendlerowa wraz z grupą współpracowników, m.in. Janem Dobraczyńskim, Ireną Schultz, Jadwigą Piotrowską i Jadwigą Deneką założyła przy Wydziale Opieki Społecznej Zarządu Miejskiego w Warszawie tajną komórkę pomocy Żydom. Pomagała żydowskim współobywatelom, zanim jeszcze powstało getto warszawskie.
Kiedy w 1942 r. utworzono polską organizację podziemną - Radę Pomocy Żydom "Żegotę" - Irenę Sendler ps. Jolanta mianowano szefową Referatu Dziecięcego. Jako pracownica Wydziału Opieki Społecznej miała przepustkę do getta. Sendlerowa pod pretekstem kontroli sanitarnych i dezynsekcji razem ze współpracownikami nosiła do getta jedzenie, leki i pieniądze. Będąc w getcie Irena Sendlerowa zakładała opaskę z gwiazdą Dawida. Czyniła to z dwóch powodów, po pierwsze by nie wyróżniać się z tłumu, po drugie na znak solidarności z Żydami. Sendlerowa ze swoimi współpracownikami zorganizowała akcję przemycania dzieci żydowskich z warszawskiego getta.
Według Żydowskiego Instytutu Historycznego Sendlerowa wspólnie z łączniczkami, m.in. Stanisławą Bussold, Jadwigą Deneko, Wandą Drozdowską-Rogowiczową, Izabelą Kuczkowską, Zofią Patecką, Jadwigą Piotrowską oraz Wincentym Fersterem zdołali uratować kilkaset dzieci. Dokładna ich liczba do dzisiaj nie jest znana.
NARODOWE ŚWIĘTO NIEPODLEGŁOŚCI
Apulijskie Stowarzyszenie Włosko - Polskie uczciło jeden z najważniejszych dni w kalendarzu polskich świąt narodowych. W tym roku przypada 99 rocznica odzyskania przez Polskę niepodległości po 123 latach rozbiorów. W trakcie spotkania przypomnieliśmy wydarzenia roku 1918, związane z zakończeniem I wojny światowej i odrodzeniem Państwa Polskiego oraz najważniejsze postaci naszej historii (Józef Piłsudski, Ignacy Paderewski, Władysław Grabski, Ignacy Mościcki), których odwaga i zaangażowanie w odbudowę Ojczyzny na zawsze pozostaną w pamięci. Zaprezentowaliśmy również ramowy program obchodów 100. rocznicy odzyskania niepodległości, które to wydarzenie stanowić będzie centralny punkt drugiej edycji Tygodnia kultury polskiej w Bari, zaplanowanego na listopad 2018 roku.
DZIEŃ ZADUSZNY NA CMENTARZU W CASAMASSIMA
2 LISTOPADA 2017
Jak co roku, w dniu 2 listopada delegacja Apulijskiego Stowarzyszenia Włosko - Polskiego wzięła udział w ceremonii upamiętniającej polskich żołnierzy 2 Korpusu poległych na włoskiej ziemi w czasie drugiej wojny światowej.
Mszę świętą odprawił ksiądz Andrzej Wiśniewski, a w uroczystości wzięli udział uczniowie ze szkół w Casamassima, przedstawiciele samorządu terytorialnego, członkowie organizacji kombatanckich oraz mieszkający w Apulii Polacy. Hołd poległym żołnierzom oddali między innymi: gen. Prezioso, gen. Jacek Malinowski (Ambasada RP w Rzymie), Giovanna Zampetta (Urząd Miasta Casamassima), Carla Palone (Urząd Miasta Bari).
Polski cmentarz wojskowy w Casamassima to bardzo ważne miejsce w historii Polski, Włoch i Apulii świadczące o wkładzie polskich żołnierzy w walkę o wolność i demokrację w Europie. Region Apulii był nie tylko areną walk, ale przede wszystkim siedzibą polskich baz militarnych, szpitali i szkół. Ze sztabu operującego na terenie Apulii wysyłano zaszyfrowane wiadomości, przygotowywano strategie walk, to tutaj w szkołach wojskowych w Alessano i Ostuni szkolono podoficerów. Wiele apulijskich miejscowości przyjmowało i gościło polskich żołnierzy, stąd region ten zyskał miano "małej Polski". W Casamassima działał jeden z największych szpitali wojskowych w południowych Włoszech, jego siedziba znajdowała się w obecnej szkole "Marconi", a polscy lekarze udzielali pomocy nie tylko rannym w walce żołnierzom, ale również cywilnej ludności regionu.
INAUGURACJA APULIJSKIEGO STOWARZYSZENIA WŁOSKO - POLSKIEGO
3 MAJA 2017
3 maja odbyła się uroczysta inauguracja naszego Stowarzyszenia, na którą zaprosiliśmy wszystkich członków i sympatyków. Dziękujemy księdzu Andrzejowi Wiśniewskiemu za odprawienie mszy z okazji święta Matki Boskiej Królowej Polski. Wybraliśmy świadomie tę ważną dla Polski datę, aby uczcić rocznicę uchwalenia Konstytucji 3 Maja. W swojej homilii ojciec Andrzej przypomniał o historycznych związkach, łączących Polskę i Włochy, wspominając Bonę Sforzę oraz historię obu naszych hymnów narodowych. Zarówno organizatorzy jak i wszyscy obecni z radością uczestniczyli w tej skromnej uroczystości, z nadzieją że powstałe w Bari stowarzyszenie odegra w przyszłości znaczącą rolę w krzewieniu języka i kultury polskiej oraz będzie punktem odniesienia dla zamieszkującej w regionie Apulii Polonii.
Msza upamiętniająca polskich żołnierzy, spoczywających na cmentarzu w Casamassima.
2 listopada reprezentacja naszego Stowarzyszenia, jak co roku, wzięla udział w mszy na cmentarzu wojskowym w Casamassima, którą odprawiono ku czci polskich żołnierzy poległych na terenie Włoch w czasie drugiej wojny światowej. Spczywa tam 430 polskich żołnierzy walczących na linii Gustawa i nad rzeką Sangro, którzy trafili później do szpitala wojskowego w Casamassima oraz innych szpitali w Bari i Neapolu. W ceremonii udział wzięli między innymi: gen.Prezioso, burmistrz miasta Casamassima Vito Cessa, konsul RP Michał Drożniewski oraz liczni reprezentanci stowarzyszeń kombatanckich.